请高手帮助翻译,英译中,谢谢!

发布网友 发布时间:2022-04-22 03:01

我来回答

6个回答

热心网友 时间:2023-10-17 12:30

1. we shall be bound by the revised conditions only if we have indicated our agreement to the change(s) in writing. Acceptance of supplies or services or payment for such supplies or services does not constitute agreement.
只有我们书面表明同意改变的情况下,我们才收到更改后条款的*。对供应或服务的接受或对此类供应或服务的付款,并不构成同意。

2. In case of orders for materials or preparations covered by a material safety data sheet
在原材料或准备的订单中,需提供原材料安全文件。
3.On receipt of all goods or on provision of all services we shall settle the invoice on which our order number shall be quoted, on the 1st working day of the month following the agreed Payment Term

在所有货物被接受或服务已提供的情况下,我们会按照已同意的付款条款,在每个月的第一个工作日支付*,*上需有订单号。

热心网友 时间:2023-10-17 12:30

1。我们将遵守修订后的条件,只有当我们表示我们同意变更(s)在写作。接受用品或服务,或支付这些用品或服务不构成协议。

2。在案件订单覆盖材料或准备的材料安全数据表

3。在收到的所有商品或提供的所有服务,我们应在*上解决我们的订单数量将被引用,在第一天的工作后一个月商定的付款方式。

热心网友 时间:2023-10-17 12:31

1.我们将遵守我们的只有我们已表示同意的变化(在写作中的)的修订情况。物资或服务或这些用品或服务接受付款不构成协议。

2.在材料或物质安全数据表盖的筹备工作情况的订单

3.在收到的所有商品或服务,我们将所有解决我们的订单数量上,应报*的第一天工作了一个月后,议定付款期限的规定。

热心网友 时间:2023-10-17 12:32

1. 只有当我们达成的改变变成正式的书面文件,我们才会履行这修改过的条件。。。

2。 第二句不是个句子。。。

3。 在收到所有的货物和服务之后,我们会出支付*,上面会注明我们的订单号码。。。时间按照商定的付款期限,每个月第一个工作日。

热心网友 时间:2023-10-17 12:32

我们应准备通过修订的条件,如果我们已经表明我们的协议来改变(s)。接受供应或服务或支付供应或服务并不构成协议。

2。万一订购资料或制剂覆盖材料安全数据表

3。在收到的所有商品或服务,我们提供的所有的*上要解决我们的订单数量将引用,在第一天的工作,在约定的付款条件。

热心网友 时间:2023-10-17 12:33

1.我们应准备通过修订的条件,如果我们已经表明我们的协议来改变(s)。接受供应或服务或支付供应或服务并不构成协议。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com