发布网友
共2个回答
热心网友
瑜伽"(英文:Yoga,印地语:योग)这个词,是从印度梵语"yug"或"yuj"而来,其含意为"一致"、"结合"或"和谐"。瑜伽源于古印度,是古印度六大哲学派别中的一系,探寻"梵我合一"的道理与方法。而现代人所称的瑜伽则是主要是一系列的修身养心方法。
大约在公元前300年,印度的大圣哲瑜伽之祖帕坦伽利(英文:Patanjali,印地语:पतंजलि)创作了《瑜伽经》,印度瑜伽在其基础上才真正成形,瑜伽行法被正式订为完整的八支体系。瑜伽是一个通过提升意识,帮助人类充分发挥潜能的体系。
瑜伽姿势运用古老而易于掌握的技巧,改善人们生理、心理、情感和精神方面的能力,是一种达到身体、心灵与精神和谐统一的运动方式,包括调身的体位法、调息的呼吸法、调心的冥想法等,以达至身心的合一。
瑜伽流派体系
印度河文明 吠陀瑜伽(Vedic Yoga) 印度传统瑜伽 业瑜伽
智瑜伽
密教瑜伽(Shivasm Yoga) 奉爱瑜伽
王瑜伽
曼陀罗瑜伽
综合瑜伽
哈他瑜伽
(Hatha Yoga) 吉瓦穆克提瑜伽
阿斯汤伽瑜伽
艾扬格瑜伽
活力瑜伽
流瑜伽
阴瑜伽
比克拉姆热瑜伽
维尼瑜伽
阿南达瑜伽
阿奴撒拉瑜伽
整合瑜伽
悉瓦南达瑜伽
昆达利尼瑜伽
克利帕鲁瑜伽
佛教瑜伽 大乘佛教显宗瑜伽
小乘佛教瑜伽
大乘佛教密宗瑜伽
印度密宗瑜伽
耆那教瑜伽
瑜伽(Yoga)是一个通过提升意识,帮助人类充分发挥潜能的体系。瑜伽姿势运用古老而易于掌握的技巧,改善人们生理、心理、情感和精神方面的能力,是一种达到身体、心灵与精神和谐统一的运动方式。古印度人更相信人可以与天合一,他们以不同的瑜伽*方法融入日常生活而奉行不渝:道德、忘我的动作、稳定的头脑、宗教性的责任、无欲无求、冥想和宇宙的自然和创造。
瑜伽已有数千年的历史,公元前300年的著名瑜伽大圣哲帕坦伽利(Patanjali)创作了《瑜伽经》(瑜伽的重要理论经典著作),印度瑜伽在其基础上才真正成形,瑜伽行法正式订为八支体系。帕坦伽利是一个对瑜伽有巨大意义的圣人。他撰写了《瑜伽经》,赋予了瑜伽所有理论和知识,形成完整的理论体系和实践系统。在这部著作里,他阐述了瑜伽的定义、 瑜伽的内容 、瑜伽给身体内部带来的变化等等。
在帕坦伽利之前,瑜伽已经有了很长的实践期,但是没有任何人给瑜伽一个系统的解释,帕坦伽利开创了一个整体的瑜伽体系。所以帕坦伽利被尊为瑜伽之祖。严格来说,瑜伽是一种身心锻炼的统称,好比中国讲返本归源、导引等等,瑜伽在印度也是一个身心修练的通泛名词。有一段时期进行各种身心修练的人不管任何派别,都被尊称为瑜伽士(Yogi,女性为Yogini)。瑜伽
古印度的宗教哲学派别林立,不过有三本著作被大多数印度人尊为经典,一是“奥义书”,二为“薄伽梵歌”,三“瑜伽经”,古印度婆罗门教提倡“梵我合一”理论,由于印度教的普及,加上另一位有名的瑜伽祖师同时也是印度教祖师商羯罗的影响,这三本书也被往后大多数的瑜伽士奉为经典。瑜伽术本是一种身心修持术,表面上看似与宗教无关,也可以说古印度任何宗教都采用。它的最高目的是实现人的一切可能,从精神(小我)与自然(梵,大我,最高意识)的合一(即“梵我合一”),一直到成佛成仙,或者其他教派所说的最高目的,瑜伽术都是被认可的途径之一。
印度古语有云:世上有两种超越太阳轨道(获得永恒)的方式,一是在瑜伽中离弃世间;二是在战场上委弃身体。这其实与中国传统价值观有所契合,例如道教的“功德成神”说,与儒家的“忠烈祠”信仰。
热心网友
瑜伽的起源
瑜伽起源于印度,流行于世界。 瑜珈一词原初的意思是驾驭牛马,从遥远的古代起她也代表设想帮助达到最高目的的某些实践或是修练。在古圣贤帕坦珈利所著的《瑜珈经》中,准确的定义为"对心作用的控制"。 瑜珈在印度有着渊远的历史。在我们所知道的古印度婆罗门体系中与其有着密切的关系, 在印度,人们相信通过瑜珈可以摆脱轮回的痛苦,内在的自我将与宇宙的无上我合一;通过瑜珈将产生轮回的种子烧毁,心的主体被证悟,一切障碍都将不存在。 在印度现在很难区分瑜珈与印度教的关系,在寺庙中、在经典中、在生活中、在许许多多的范围,两者的关系都彼此相互融合。 瑜伽是东方最古老的强身术之一。它产生于公元前,是人类智慧的结晶。瑜伽也是印度先贤在最深沉的观想和静定状态下,从直觉了悟生命的认知。瑜伽修持秘要是理论和实践互相参证的法典。
传说古印度高达8000米的圣母山上,有人修成圣人,亦有人成为修行者,他们将*秘密传授给有意追求者,因而沿传至今。
瑜伽修持者开始只有少数人,一般在寺院、乡间小舍、喜马拉雅山洞穴和茂密森林中心地带修持,由瑜伽师讲授给那些愿意接受的门徒。以后瑜伽逐步在印度普通人中间流传开来。
而今的瑜伽,已经是印度人民几千年来从实践中总结出的人体科学的*法,再也不是只限于少数隐居人仅有的秘密。目前瑜伽已在全世界广泛传播。印度有很多专门研究瑜伽的学校。 瑜伽有他一套从肉体到精神极其完备的修持方法,当今的瑜伽不仅只属于哲学和宗教的范畴,它有着更广泛的含义,千年不衰,有强大的生命力。
当瑜伽的修持者在深沉的静坐中进入最深层次时,就会觉醒人生自性与生命的至善境界,从而获得个体意识与宇宙意识的结合,唤醒内在沉睡的能量,得到最高开悟和最大愉悦。
瑜伽一词源于梵文音译,有结合、联系之意,这也是瑜伽的宗旨和目的,是为达到冥想而集中意识之义。可究竟是什么同什么“结合”呢?其实瑜伽是为指明人类本能从较低到较高的“结合”,用同样方式也可从较高到较低的“结合”或同自我结合。这也意味着与最高的宇宙万物之灵相同化,使自己从痛苦和灾难中获得解脱。
什么是瑜伽
(1) 导论:瑜伽,又作瑜珈;原为梵文,yoga之中文音译,本意是「合一」、「连接」、「结合」;即中国人所说的「天人合一」。古时东西方文化都有大我(天、宇宙万物之母)与小我(人、真我、小宇宙)要「合一」的概念。这是通过修行而达至的「境界」。故「瑜伽」一词指的是梵我合一的「境界」,是身、心、灵三者的升华,而非什么动作。这境界是无数求道者所渴-望,通往解脱之门。所谓明心见性,人在宁静中容易领悟真我与实相,静坐冥想固然是重要课题:唐玄奘法师所译的《瑜伽师地论》,指的正是瑜伽师(修行者)禅定时渐次发展的境界(地)。我们只要翻查稍为大本的辞书,都会找到瑜伽一词的本意,实与今人所听闻的相去甚远。瑜伽哲学及其实践方法,对佛教、耆那教和印度教都影响深远。 (2) 字源浅译瑜伽(yoga)一词,本出自梵文“Yuj”,原是指用轭连起,〔轭又作軶,即「辕前以扼牛马之颈者」(辞海)〕即服牛驾马之意。而后来引申为接连、连系、结合、归一、化一、同一、统一之意,有和谐、等同的含意。有趣的是,英文‘Yoke’一词,正也是「轭」,其拉丁文字源也是「连合」、「结合」之意。古代印度重要经典,如奥义书、吠陀经等一再提及「瑜伽」,指的都是「个体的灵」(小我Atman)与「宇宙大灵」(大我Mahatman)的和合归一,即中国人所说万化归一,天人合一的状态。这与佛教和印度教所指的三摩地(三昧)、觉醒、觉者、解脱、涅盘一脉相承。例如在印度教重要典藉《薄伽梵歌(Bhagavadgita,简称Geeta)之中,天神克里希纳(Krishna 黑天)一再向阿周那讲解何谓瑜伽。到公元前二世纪,帕坦加利(Patanjali钵颠阇梨)总结各门瑜伽修行功夫而着《瑜伽经》(Yoga Sutra) [ 注1],因而有著名的「瑜伽八支行法」,即8个修持方面:(1)禁制 (持戒)、(2)劝制 (精进)(3)坐法(4)调息 (呼吸)(5)制感。(6)执持(专注)(7)禅定 (入静)(8)三摩地。在印度修行传统之中,这「小我」被喻为「宇宙大我」的能量反映(也就是*教所称人是照上帝的形相而造的),所以两者是有方法重新合而为一的。这个「反映」(能量) 是以3圈半的形式卷曲,沉睡在人体脊柱最底部的三角骨(Sacrum Bone荐骨)之中。在合适的条件之下,这个潜藏而沉睡的能量,便会被唤醒而上升,直至穿越头顶(顶轮),令人得到觉醒与开悟,即是所谓Self-Realization (自觉——自性真我的觉醒)。身、心、灵的状态得到升进。瑜伽就是这个状态。另一有趣的现象出现在现代医学名词:Sacrum(荐骨或 [骨氐] 骨)的古希腊文原意是「神圣」(Sacred);而相对于顶轮,即头盖骨的脑囟位置,英文是fontanelle其拉丁文原意竟是喷泉(fountain)。这与印度古代诗人、圣者哲贤所记述的完全吻合。再者,三脉七轮的位置和花瓣数目,都与现代解剖学相符。这是否意味着古人向内寻索,则不同文化都有相同的理解?直到机械唯物论突起,内在修行参悟的传统才被淹没呢? (3) 中文里的瑜伽瑜伽一词,在佛典中曾取其意译,旧译作「相应」,似乎是自从玄奘开始才通用音译瑜伽。自此这词在义意方面开始蜕变、复杂化、思维化,甚至与原意脱轨。藏传佛教尤甚。打开中文佛学或宗教词书自一目了然。 到底应作「瑜伽」还是「瑜珈」呢?辞海只取「伽」。手头上的其它工具书,也只取「伽」。「伽」字多用于翻译词汇(如伽蓝),无意义。而「珈」则指妇人首饰。二者国音稍别,粤音相同。计算机打字,仓颉输入法之中瑜字的联想字库有伽与珈可选,以伽为首。到近代,很多人用珈,成了时尚,很可能是取其与瑜字同部首,外形统一,易于记忆;更可能是发音的取向:珈的国音「现在」译得较准确。但是否因元清两朝外族入主中土,汉语正音受干扰,北音南移之故?还是原文也经历了语音上的演变?那是语言学的课题。有关瑜伽修行中所唤醒的那个沉睡的能量,位于脊柱底部荐骨里的“kundalini”,音译作「昆达里尼」。印度文化初传至中国时,因其梵文本意为卷曲(kunda),而且上升时是以蛇绕棒(如双龙绕柱)冒起的形相,故曾被译作灵蛇。亦有音译「军荼利」等。道教有称之为「灵能」。密派方术(tantric)修练时发觉有火焚身,故译为「拙火」,实为严重误解,只因其方法错误(用男女交合或邪术)令神圣的(sacrum)三角骨里的「大我的反映」受玷辱而惩罚所引起的后果。真正的修行不但令人安享宁静的乐土,亦感清凉宜人的舒泰。可以说,这类方术令整个瑜伽体系蒙污。在印度,这类东西已被拼弃,只是有些人为私利而向西方人推销。为免误会,现把 kundalini 译作灵量,取其灵圣的力量之意。 (4) 瑜伽流派从瑜伽一词的本意着眼,就可看出瑜伽修行的最终目标是跳出俗世框框,达到万化归一,觉醒开悟。二千多年前流传至今,一向被奉为圭臬的《瑜伽经》向我们启示,瑜伽是身心灵的全方位修行,要用不同方法全面地配合来达成解脱的。前人领悟到,很多功课有助修行,例如适当的饮食、戒律、行善(karma)、调理脊骨的运动 (调身)、注意呼吸(调息),甚至诵念*(mantra)、向上天虔敬(bhakti)、增加知识(Jnana)、唤醒灵量(kundalini)等等都大有裨益。不过,若帕坦加利在天有灵,见到后人把这些修行功夫分崩离析地柝开,各自成派,而且死板板的教条主义,一定摇头叹息。他一再强调禅定(dyana),入静的重要。却很少在「调身」方面落墨。很明显,即使用软骨功来调理脊柱,从而调理不同的能量中心(三脉七轮),也应经过诊断和处方,一个动作只对应一个问题。可惜今人不单把这种运动型瑜伽(正名为 Hatha Yoga哈达/诃陀瑜伽,亦称日月瑜伽)视为瑜伽一切,还不经诊断(也不懂诊断!)便一蓝子练习所有体位 ( Asana式子),实已偏离正轨。有如一口气把药柜里的药一个接一个吞下肚。还有什么减肥瑜伽,美容瑜伽等标题出现,可谓离题万丈。另外值得一提的是,古人把忠于瑜伽八支行法,方式全面而地位崇高的一派称为 Raja Yoga(王瑜伽),意即有如王者般地位崇高的瑜伽。(博伽梵歌被称之为王学(Rajavidya))。可惜这名词近代被某组织占用注册。是否名副其实,不便评论,但显然我们不要太天真,只消问他们几条问题自会不说自明。(5)瑜伽的宗教观瑜伽哲学与实践方式,在在讲求「天与人」的合一。天是什么?印度人称宇宙大我为梵、大梵、梵天 (Bhrama)、甚至有湿婆 (Shiva) 之类的名号,还会把宇宙无所不在的大能称为Paramchaitanya、Ritambhara-Pragna 之类的名称一大堆。有时这「大能」又以不同形相受人膜拜、顶礼。中国人则含蓄而简单地称之为「天」(或如老子说无以名之,姑且称之曰「道」)。至于何谓天一合一之中的「人」,亦非三言两语道尽,可以涉及很多深层哲理。从这个角度讲,瑜伽修行探索天与人的关系与真谛,而且三脉七轮又代表了人与天的不同面貌和素质,有这样一套完备的宇宙观,显然可以称得上是「宗教」。不过,那是一种「内在」的宗教,或称之为「正法」( dharma达磨);与一般外在的、有形相的,教条化、有组织的 (institutionalized) 的宗教迥异。那是古已有之、个人化的、向内在「真我」的探索与修持而已。(6)结语:现代的冲击、亘古的宝库今天要了解印度文化的精粹,不得不研究瑜伽,瑜伽哲学不但影响了历代印度人的生活方式与思维,也对佛教、耆那教,甚至锡克教,波斯祆教都影响深远。不过,可以这样说,现代化的巨轮,假科学之名而来,加上印度经历了英国殖民统治一个世纪,很多古老传统智能,如养生、医药等,都受到无可弥补的侵害。瑜伽知识也不例外。加上现代社会的简约主义,物质挂帅,快餐文化推动下,令深层而内在的东西根本无市场,就更快被淹没,或遭过份简化(over-simplify),以致歪曲。举例说,西方人要了解瑜伽,大都只会练习折手屈腿的哈达瑜伽,部份原因是因为要把印度养生方法介绍到以*教义为主体的西方世界,就不得不回避天人合一、有神秘色彩,或会引发宗教观点争辩的部分。加上在现代西方医学的唯物论阴霾之下,只讲机能肉身,做一下伸展运动,就免却很多麻烦;另一方面,现代人乐于,也惯于见到 spectacular(壮观)的影象,软骨*就大有市场呢,〔除了以上最后一点外,中医在现今世代的命运也差不多,玄学部分也经历过一翻现代化的洗刷和冲击。〕至于昆达里尼是个母性能量(滋养各能量中心),且反映了上天母性位格的观点,在西方文化以*教会父权式的家长管治模式下,根本难有生存空间,什么万物之母,Adi Shakti (太初之母) [注2],西方人跟本摸不着头胪。谁人谈论,随时有被打成异端邪说之虞。要知道,kundalini这个词,除了包含kunda(卷曲)的意思外,字尾(suffix)的lini已揭示了她的母性身份。所谓明心见性,古人正是在深层入静之中参悟「真我」和这小宇宙与大宇宙合一的个中玄机的。讲求的是亲身体验,而不是什么科学辩证或理据。但有关的古代文献,竟与今日的科学发现不谋而合。可以说,瑜伽冥想是上天赐给人类的无价珍宝。