您的当前位置:首页中英双语新闻:厨房里应储备哪些食物

中英双语新闻:厨房里应储备哪些食物

2024-08-21 来源:哗拓教育

  本文“中英双语新闻:厨房里应储备哪些食物”由出国留学网英语考试网整理而出,希望能帮到您!

  1. Blueberries

  1. 蓝莓

  Plentiful in taste and filled with antioxidants, blueberries are a great treat. You can throw them in the blender to make a smoothie, sprinkle them on top of pancakes, or grab a handful and snack on them. The antioxidants in blueberries help protect against cancer, heart disease and age-related illnesses.

  美味可口又富含抗氧化剂,蓝莓是超级美食。可以将蓝莓放在搅拌机中做奶昔,也可以在煎饼上撒一些蓝莓,又或者直接抓一把品尝。蓝莓中的抗氧化剂有助于预防癌症、心脏病和与年龄相关的疾病。

  While not usually cheap, you can save money by buying them at a discount when they are not as fresh. Then just freeze them and take them out any time you are ready for a treat.

  虽然蓝莓不是很便宜,但你可以在折扣季不那么新鲜时购买。然后只要将它们冷冻起来,想吃的时候拿出来就行了。

  2. Black Beans

  2. 黑豆

  If you want plenty of protein all while not spending too much money, consider getting black beans. You can put them in burritos or even make black bean soup or patties. With plenty of fiber, black beans are great for digestive health. Try buying dried beans as they taste better and are much cheaper than canned beans.

  如果你想要获得大量的蛋白质,但又不想花太多钱,那么可以考虑黑豆。可以在玉米煎饼里面放些黑豆,甚至可以做黑豆汤或肉饼。黑豆富含纤维素,有利于消化健康。尽量购买干燥的黑豆,因为干燥的口感更好,也比罐装的便宜。

  3. Bison Meat

  3. 野牛肉

  Eating bison is slowly catching on, and for good reason. Not only is it delicious, bison meat also has more omega-3s than grain-fed animals. Cooking it is a cinch, and all you need to prepare some bison steaks is salt and a little olive oil. Easy peasy.

  吃野牛肉渐渐变得流行起来,这是不无道理的。不仅因为野牛肉味美,而且其含有的omega-3s也比用粮草喂养的动物多。烹饪野牛肉不在话下,你只需要准备好腌好的野牛肉排和少许橄榄油就行。小菜一碟。

  4. Walnuts

  4. 核桃

  Much cheaper than almonds and cashews, walnuts don't get enough credit. They are great on top of salads, and they even are tasty on their own. Eating walnuts few times a week helps reduce LDL cholesterol levels, and they make a great, healthy yet inexpensive and convenient snack.

  核桃远比杏仁和腰果便宜,但却并未得到应得的赞许。将核桃撒在沙拉上就很好,单吃核桃甚至更美味。每周吃几次核桃能帮助降低低密度胆固醇含量,而且核桃是一种美味健康而又便宜方便的零食。

  5. Oats

  5. 燕麦

  If you eat breakfast at a restaurant in the morning, you probably aren't eating healthy. Instead, invest in oats, as they help in the fight against cholesterol. Whether you buy instant or steel-cut oats, you will be doing yourself a lot of good. Throw on a little honey or blueberries for extra flavor! Not only do you have a low-cost breakfast, you have a very healthy one at that.

  如果你的早饭都是在饭店吃的,那么你吃的可能不那么健康。相反,你可以吃些燕麦,因为它们能够降低胆固醇。不管你是买即食燕麦还是刀切磨碎的燕麦,都能够给身体带来很多益处。放些蜂蜜或蓝莓可以另增风味!这样的早餐既便宜又健康。

  6. Broccoli

  6. 西兰花

  Sitting down and scarfing down some broccoli doesn't sound appetizing. To give it some flavor, cook it in a stir fry and let it will soak up all the flavors of the meal. Broccoli is inexpensive, so it's great if you are on a budget.

  坐下来吃些西兰花听起来让人觉得并不是很有食欲。想要味道更好,可以油炸西兰花,这样它就能更入味。西兰花很便宜,所以如果你目前生活拮据,那么吃些西兰花再好不过了。

  英语资源栏目推荐:

  中英双语美文欣赏之爱和时间

  机场免税店真的比网店更便宜吗

  权力的游戏第六季经典台词(中英版)

  中英双语新闻阅读:卡梅伦英首相的最后一天

  2016年福布斯艺人收入排名:霉霉居福布斯榜首

显示全文